English
Вход Регистрация

show itself примеры

show itself перевод  
ПримерыМобильная
  • This acceptance was even showing itself in the midshipmen's berth.
    Такое убеждение давало о себе знать даже в мичманской каюте.
  • Nature now only shows itself in shades of brown, gray and green.
    Природа теперь только проявляется в оттенках коричневого, серого и зеленого.
  • President Déby said the AU had shown itself to be incapable in Darfur.
    Президент Деби заявил, что Африканский союз продемонстрировал отсутствие дееспособности в Дарфуре.
  • The apparent triumph of the beast, however, would show itself to be short lived.
    Однако ложный триумф зверя продлился недолго.
  • The sheltering care of God shows itself especially in the midst of bitter persecutions.
    Заботливая рука любящего Бога с особой силой проявляется посреди жестоких гонений.
  • It had already shown itself capable of completing some drafts efficiently and rapidly.
    Комиссия уже продемонстрировала свою способность быстро и эффективно завершать работу над некоторыми проектами.
  • Here again, Islam shows itself to be built upon an unrealistic righteousness of works.
    Из этого также отчетливо видно, что ислам основывается на нереальном оправдании из дел.
  • His head had showed itself from the grass just near my ear and it has snorted.
    Его голова высунулась из травы прямо над моим ухом и фыркнула.
  • They often appear in the Prime Material plane to fight evil wherever it shows itself.
    Часто они оказываются на Главном Материальном Плане сражаясь со злом везде, где оно себя проявляет.
  • In conformity with this, "evil shows itself as the mover and instigator of the life of the world.
    Соответственно этому "зло оказывается двигателем и возбудителем мировой жизни.
  • Sebo has already shown itself to be a serious competitor in the alternative finance lending market in Moldova.
    Sebo уже зарекомендовал себя как серьезный конкурент на альтернативном рынке кредитования в Молдове.
  • For the past 25 years the Republic of China has shown itself to be a true friend of Swaziland.
    Последние 25 лет Китайская Республика доказала, что она настоящий друг Свазиленда.
  • His unusual ability to mathematics and physics began to show itself at a technical school in Zurich.
    Его необычная способность к математике и физике начала показывать себя в технической школе в Цюрихе.
  • The Agency had shown itself to be a reliable, impartial and efficient international supervisor of nuclear safeguards.
    Агентство зарекомендовало себя как надежный, беспристрастный и эффективный международный орган по надзору за обеспечением ядерных гарантий.
  • The Republic of Macedonia has shown itself to be a key factor for peace in the southern Balkans.
    Республика Македония доказала, что она является ключевым фактором в деле установления мира на юге Балкан.
  • Notwithstanding such pronouncements, the United Kingdom has not shown itself willing to resume dialogue on the substantive issue.
    Несмотря на эти заявления, Соединенное Королевство не продемонстрировало готовность возобновить диалог по этому важному вопросу.
  • Print started to show itself as more than a form of easy production and advertisement, it was also artistic.
    Вестингауз проявил себя не только как выдающийся изобретатель и предприниматель, но и как новатор.
  • The show itself was split into four acts, each representing her three albums and an acoustic act.
    Шоу само по себе было разбито на 4 номера, каждый представлял её 3 альбома и акустический номер.
  • The First Committee has shown itself capable of reform in recent years, and we look forward to continued progress.
    Первый комитет продемонстрировал в последние годы свою способность к реформам, и мы ожидаем дальнейшего прогресса.
  • Больше примеров:   1  2  3